20 April 2024

The meaning belongs to the text(ile)

From the Bruce Museum of Greenwich, Connecticut. It is, of course, a white Anglo-Saxon academic’s commentary on Diné weaving, and should be taken as such. But the section called ‘Weaving from a Navajo perspective’ is not without a certain mashal-ic merit:

There is more to a rug than a tight weave or aniline or vegetal dye. An entire culture might be woven into a single textile, but to the non-Navajo, the rug is silent. We search for meaning. Anglo collectors and tourists like Native American art with "symbolism" and hidden meaning - figurative art that "tells a story" rather than geometric patterns. Even in geometric forms, many will search for deep significance in every triangle or zigzag, suggesting that stepped triangles and stripes represent striations in the mesas and the desert sunset. These results are more romantic than realistic. Streaks may come from faulty dyeing; the step motif results from the nature of the vertical loom.

Outsiders also over emphasize external influences - the Pueblo, Spanish, and Anglo contributions of materials, techniques, and designs, and the role of traders and collectors - rather than the weavers themselves...

Weaving is a sacred art, embodying creation stories, prayers and ceremonial practices, the ancient and historical past. In weaving, the individual preserves
hozho, the concept that combines order, beauty, balance and harmony.

A recent study asked fifty Navajo elders to examine a collection of 200 traditional textiles at a museum and identify symbols and meaningful techniques in each. One elder interpreted the design of an M-like figure to be Spider Woman in the Creation story. Barely visible particles - bits of feathers and plant matter - woven into rugs were thought to relate to stories or ceremonies. Another weaver saw a diagonal cross as signifying the Long Walk, and the double diamond as specifying the imprisonment at Bosque Redondo. A slight variation in color along one edge of a rug was said to be the weaver's attempt to avoid perfect symmetry.

This study is controversial because there is no way to tell whether a color change is intentional or a dye result, or whether a foreign item has simply been picked up in the wool. Only the actual weaver can explain the piece. Most Navajo will not explain another weaver's rug because it is too personal and individual; the meaning belongs to the textile.
The Diné are, of course, nomadic pastoralists, indigenous to the American Southwest. They still herd sheep, whose wool makes these rugs that are woven. Of course they know better than to try to explain or interpret another weaver’s rug. That would be both arrogant, and ignorant.

Now bear in mind that the Latin word textile comes from the same root verb, texō (‘I weave’), as the noun textus.

Let the reader understand.

No comments:

Post a Comment